Я знаю, что мне просто необходимо готовиться к экзамену по переводу. Я знаю, что то, что я делаю, в корне неверно. И мне нужно какое-то цементирующее слово, которое бы связало маму, Иру, телевизор, машину, папу, компьютер, диски и весь остальной джанк в одно целое.
Но я читаю Милана Кундеру, "Невыносимую лёгкость бытия", и мне всё пофиг. Потому, что эта очень депрессивная, тяжёлая, отстранённая, угнетающая книга про то, как всё не до конца, именно то, что больше всего меня сейчас понимает. Она отражает меня. Или я ищу в ней своё отражение. Или пытаюсь понять. Кто я? Томаш? Нет. Точно нет. Сильный слабый Франц? Или, может, вообще Сабина?
Я не знаю. Но и герои сами не знают. И Кундера в курсе, что они страдают именно от этого незнания. И от неспособности дать отточенную формулировку тому, что же с ними, наконец, происходит, они тоже страдают.
И они тоже читают книги.
"Как символ тайного братства", который закрывается не помню на какой странице и женщину настойчиво опускают на тахту.
Кич. Самоунижение. Абсолютное непонимание себя.
Всё наизнанку.
I'm in.